-
1 rub together
-
2 rub together
rub together трия един о друг; -
3 rub\ together
1. IIIrub smth. together rub two stones together тереть камень /камнем/ о камень; he rubbed his hands together он потирал [себе] руки (от удовольствия)2. VIIrub smth. together to do smth. rub two sticks together to get the fire started потрите эти палочки одну о другую, чтобы зажечь огонь -
4 rub together
тереть( предметы) друг о друга The boy claim to be able to light a fire by rubbing two sticks together. ≈ Этот мальчик утверждает, что может зажечь огонь, потирая друг о друга две деревяшки.Большой англо-русский и русско-английский словарь > rub together
-
5 rub together
Общая лексика: тереть предметы друг о друга -
6 rub together
тереть (предметы) друг о другаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > rub together
-
7 rub together
-
8 rub together
те́рти ( предмети) одне́ об о́дне -
9 rub\ together
-
10 rub together
v.friccionar, ludir, restregar. -
11 not to have two halfpennies to rub together
familiar no tener ni cincoEnglish-spanish dictionary > not to have two halfpennies to rub together
-
12 not have two halfpennies to rub together
English-Dutch dictionary > not have two halfpennies to rub together
-
13 Don't have two nickels to rub together
Клише: Ни цента(гроша) за душой (Not having any money at all.)Универсальный англо-русский словарь > Don't have two nickels to rub together
-
14 not to have two halfpennies to rub together
Макаров: едва сводить концы с концамиУниверсальный англо-русский словарь > not to have two halfpennies to rub together
-
15 he hasn't two pennies to rub together
English-spanish dictionary > he hasn't two pennies to rub together
-
16 not to have a halfpenny or two halfpennies to rub together
no tener un céntimo, estar sin blancaEnglish-spanish dictionary > not to have a halfpenny or two halfpennies to rub together
-
17 rub
1 noun(a) (rubbing) frottement m; (massage) friction f, massage m; (with rag, duster) coup m de chiffon; (with brush) coup m de brosse; (with tea towel) coup m de torchon;∎ to give sth a rub frotter qch; (massage) frictionner qch; (with tea towel) donner un coup de torchon à qch;∎ can you give my back a rub? pouvez-vous me frotter le dos?;∎ give it a rub! (after injury) frotte!;∎ give the table/glasses a rub passez un coup de chiffon sur la table/les verres;∎ give your shoes a rub (with cloth) donne un coup de chiffon à tes chaussures; (with brush) donne un coup de brosse à tes chaussures∎ there's the rub! voilà le nœud du problème!, c'est là que le bât blesse!;∎ what's the rub? où est le problème?∎ to rub sth with a pad/cloth frotter qch avec un tampon/chiffon;∎ she was rubbing her leg against the chair elle se frottait la jambe contre la chaise;∎ the cat rubbed itself against my leg le chat s'est frotté contre ma jambe;∎ to rub one's eyes/chin se frotter les yeux/le menton;∎ to rub one's hands (in delight) se frotter les mains (de joie);∎ to rub sb's hands frictionner les mains à qn;∎ we rubbed ourselves dry with a towel nous nous sommes séchés ou essuyés avec une serviette;∎ rub it clean with meths nettoyez-le en le frottant avec de l'alcool à brûler;∎ rub it better! (to child) frotte!;∎ rub the ointment into the skin faire pénétrer la pommade;∎ rub your chest with the ointment frottez-vous la poitrine avec la pommade;∎ these shoes rub my heels ces chaussures me blessent aux talons;∎ figurative to rub shoulders with millionaires/movie stars côtoyer des millionaires/des stars du cinémafrotter;∎ the cat rubbed against my leg le chat s'est frotté contre ma jambe;∎ her leg rubbed against mine sa jambe a effleuré la mienne;∎ my shoe is rubbing ma chaussure me fait mal∎ she rubs along in tennis elle se débrouille au tennis;∎ we don't have much money, but we rub along on n'a pas beaucoup d'argent mais on se débrouille(b) (get on → people) s'entendre□ ;∎ they rub along (together) ils s'entendent tant bien que mal➲ rub away(a) (stain, writing) faire disparaître en frottant;∎ the inscription has been rubbed away l'inscription a été effacée(b) (wipe → tears, sweat) essuyer;∎ she rubbed away the sweat with a towel elle s'épongea avec une serviettedisparaître en frottant;∎ these stains won't rub away on a beau frotter, ces taches ne partent pas∎ to rub oneself down se sécher∎ rub the ointment in faites bien pénétrer la pommade;∎ put some polish on the cloth and rub it in mettez un peu de cirage sur le chiffon et frottez bien;∎ to rub a hole in sth faire un trou dans qch à force de frotter;∎ Cookery rub the butter into the mixture travailler la pâte (du bout des doigts) pour incorporer le beurre;∎ figurative to rub it in remuer le couteau dans la plaie, insister lourdement;∎ there's no need to rub it in inutile de remuer le couteau dans la plaie;∎ he is always rubbing it in that he was right all along il ne manque jamais de rappeler qu'il avait raison depuis le début;∎ figurative she really rubbed his nose in it elle a retourné le couteau dans la plaie➲ rub off(erase → writing) effacer; (→ mark, dirt) enlever en frottant∎ the red dye has rubbed off on my shirt/hands la teinture rouge a déteint sur ma chemise/m'a déteint sur les mains;∎ the newspaper ink rubbed off on the cushions l'encre du journal a noirci les coussins∎ to rub off on sb (manners, enthusiasm etc) déteindre sur qn;∎ with a bit of luck, her common sense will rub off on him avec un peu de chance, son bon sens déteindra sur lui;∎ some of it is bound to rub off il y aura forcément des influences➲ rub out(a) (erase → stain, writing) effacer(mark, stain) partir, s'en aller (en frottant)frotter l'un contre l'autre;∎ I rubbed my hands together to try to keep warm je me suis frotté les mains pour essayer de me réchauffer➲ rub up∎ to rub oneself up against sb/sth se frotter contre qn/qch;∎ figurative to rub sb up the wrong way prendre qn à rebrousse-poil∎ it's time you rubbed up your Greek il est temps que tu potasses ton grec∎ the cat rubbed up against my leg le chat s'est frotté contre ma jambe;∎ figurative to rub up against sb côtoyer qn, coudoyer qn∎ to rub up on sth potasser qch -
18 rub
rub [rʌb]1. n1) натира́ние; растира́ние;give it a rub! потри́те!
2) стира́ние;the rub of a brush чи́стка щёткой
3) натёртое ме́сто4) разг. затрудне́ние, препя́тствие, поме́ха; ка́мень преткнове́ния;there is the rub вот в чём загво́здка
5) неро́вность по́чвы ( мешающая игре)2. vto rub one's hands потира́ть ру́ки
2) натира́ть, начища́ть (тж. rub up)3) втира́ть, натира́ть (on, over)4) протира́ть5) соприкаса́ться; задева́ть6) натира́ть;to rub sore натира́ть до кро́ви
7) стира́ть(ся); сна́шивать(ся) (тж. rub away, rub off)8) копи́ровать рису́нок ( с меди или камня), притира́я к нему́ бума́гу карандашо́мrub along разг.а) ла́дить, ужива́ться;б) продвига́ться, пробира́ться с трудо́м;в) ко́е-ка́к перебива́ться;rub away оттира́ть, стира́ть;а) вытира́ть до́суха;б) чи́стить ло́шадь;в) стира́ть шерохова́тости;г) точи́ть, шлифова́ть;а) втира́ть ( мазь);б) постоя́нно тверди́ть (о чём-л. неприятном);don't rub it in не растравля́йте ра́ну
;а) стира́ть (рези́нкой);б) амер. сл. уби́ть, уничто́жить;rub through пережи́ть, вы́держать, перенести́ ( трудности);rub together тере́ть ( предметы) друг о дру́га;а) начища́ть, полирова́ть;б) освежа́ть ( в памяти);в) растира́ть ( краску)◊to rub the wrong way гла́дить про́тив ше́рсти; раздража́ть
;to rub smb.'s nose into the fact амер. ткнуть кого́-л. но́сом, указа́ть кому́-л. на факт
-
19 rub
1. past tense, past participle - rubbed; verb(to move against the surface of something else, pressing at the same time: He rubbed his eyes; The horse rubbed its head against my shoulder; The back of the shoe is rubbing against my heel.) restregar, frotar
2. noun(an act of rubbing: He gave the teapot a rub with a polishing cloth.) friega, acto de restregar/frotar- rub down- rub it in
- rub out
- rub shoulders with
- rub up
- rub up the wrong way
rub vb frotartr[rʌb]1 friega1 rozar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto rub it in familiar insistirto rub shoulders with codearse conto rub somebody up the wrong way sacar de quicio a alguien1) : frotar, restregarto rub one's hands together: frotarse las manos2) massage: friccionar, masajear3) chafe: rozar4) polish: frotar, pulir5) scrub: fregar6)to rub elbows with : codarse con7)to rub someone the wrong way : sacar de quicio a alguien, caerle mal a alguienrub vito rub against : rozarrub n1) rubbing: frotamiento m, fricción f2) difficulty: problema mn.• fricción s.f.• frotación s.f.• frotamiento s.m.• refregón s.m.• roce s.m.• rozadura s.f.expr.• caerle mal a alguien expr.v.• estregar v.• fregar v.• friccionar v.• frotar v.• limpiar frotando v.• refregar v.• restregar v.• rozar v.• sobar v.
I
1. rʌb- bb- transitive verbto rub one's eye/eyes — restregarse* or refregarse* or (Méx) tallarse el ojo/los ojos
not to have two farthings o halfpennies o pennies to rub together — (BrE) no tener* donde caerse muerto (fam)
to rub somebody the wrong way — (AmE) caerle* mal a alguien
b) ( with a cloth) frotar
2.
vito rub AGAINST/ON something: these shoes rub against o on my heels estos zapatos me rozan los talones; the cat rubbed against my legs — el gato se me restregó contra las piernas
Phrasal Verbs:- rub down- rub in- rub off- rub out- rub up
II
1)a) ( act)b) ( polish)2) ( difficulty)[rʌb]1. N1) (gen)2) (fig)there's the rub — ahí está el problema, esa es la dificultad
the rub is that... — el problema es que...
2.VT (=apply friction) frotar; (hard) restregar, estregar; (Med etc) friccionar; (to clean) limpiar frotando; (=polish) sacar brillo a3.VIto rub against/on sth — rozar algo
- rub away- rub down- rub in- rub off- rub out- rub up* * *
I
1. [rʌb]- bb- transitive verbto rub one's eye/eyes — restregarse* or refregarse* or (Méx) tallarse el ojo/los ojos
not to have two farthings o halfpennies o pennies to rub together — (BrE) no tener* donde caerse muerto (fam)
to rub somebody the wrong way — (AmE) caerle* mal a alguien
b) ( with a cloth) frotar
2.
vito rub AGAINST/ON something: these shoes rub against o on my heels estos zapatos me rozan los talones; the cat rubbed against my legs — el gato se me restregó contra las piernas
Phrasal Verbs:- rub down- rub in- rub off- rub out- rub up
II
1)a) ( act)b) ( polish)2) ( difficulty) -
20 rub
rʌb
1. сущ.
1) трение;
стирание
2) натирание;
растирание an alcohol rub ≈ растирание спиртом
3) натертое место
4) неровность почвы (мешающая игре)
5) разг. затруднение, препятствие, помеха;
камень преткновения the rub is that so few of the scholars have any sense of true science ≈ проблема вся в том, что лишь немногие ученые чувствуют, что такое истинная наука Syn: obstruction, difficulty
6) диал. оселок (точильный камень)
2. гл.
1) а) тереть(ся) (against - обо что-л.) to rub into ≈ втирать в to rub lotion into one's skin ≈ втирать лосьон в кожу I could feel the cat rubbing against my leg. ≈ Я почувствовал, как кошка трется о мою ногу. rub your hand against this surface. ≈ Потри эту поверхность рукой. rub it dry ≈ вытереть( что-л.) досуха б) спец. потирать( руки) (в знак одобрения, удовлетворения и т.д.) He sighed and rubbed his hands with pleasure, like a man newly restored to liberty. (Scott) ≈ Он вздохнул и с удовольствием стал потирать руки, как будто ему снова предоставили свободу.
2) натирать, начищать (тж. rub up) ;
протирать
3) стирать(ся) (тж. rub away, rub off) to rub smth. to powder ≈ растереть что-л. в порошок
4) втирать, натирать (on, over)
5) перен. а) освежать в памяти you should rub him often on this point ≈ тебе следовало бы почаще напоминать ему об этом б) возбуждать интерес ∙ Syn: revive, stir up
6) а) досаждать, докучать, раздражать Syn: annoy, irritate I б) нервничать She got a little rubbed. ≈ Она немного разнервничалась. Syn: chafe
2., abrade
7) приводить в соприкосновение;
соприкасаться;
задевать He rubbed his hands over his face and hair. ≈ Он прикоснулся своими руками к лицу и волосам.
8) копировать рисунок( с меди или камня), притирая к нему бумагу карандашом ∙ rub along rub away rub down rub in rub into rub off rub out rub through rub together rub up to rub the wrong way ≈ гладить против шерсти;
раздражать to rub smb.'s nose into the fact амер.;
разг. ≈ ткнуть кого-л. носом, указать кому-л. на факт to rub it in ≈ ткнуть кого-л. носом;
грубо напомнить( ошибку и т. п.) трение натирание, растирание - to give smth. a good * хорошенько потереть что-л. - an alcohol * растирание спиртом стирание - the * of a brush чистка щеткой натертое место препятствие, помеха, затруднение - the *s and worries of life житейские треволнения;
превратности судьбы - there's the *, here lies the * вот в чем трудность /загвоздка/ неожиданное столкновение с чем-л. неприятным поддразнивание, язвительная насмешка (диалектизм) оселок тереть - he had hurt his leg and was *bing it он потирал ушибленную ногу - to * one's hands with soap намылить руки - to * the surface dry вытереть поверхность досуха - to * one's hands потирать руки (от удовольствия) - the dog *bed its head against my legs собака терлась головой о мои ноги - to * two things together тереть два предмета друг о друга тереться протирать - * the glasses with this cloth протрите стаканы этим полотенцем натирать;
вызывать кожное раздражение - my shoe is *bing my heel ботинок натирает мне пятку - to * sore натирать до крови( with) натирать (чем-л.) - to * one's chest with ointment натереть грудь мазью (обыкн. into) втирать - * some of this cream into your skin to protect it from the sun для защиты от солнца натритесь этим кремом - * this suntan oil on your skin намажьтесь этим маслом для загара (into) вдалбливать( кому-л.) - he never failed to * it into the family how much they depended on his money он никогда не забывал напоминать своей семье, насколько она зависит от него в денежном отношении (американизм) раздражать, досаждать - his attitude tended to * her его отношение начинало ей надоедать стирать - to * smth. to powder растереть что-л. в порошок стираться начищать, полировать (тж. * up) копировать рисунок (с камня, металла), притирая к нему бумагу карандашом или цветным мелом приходить в соприкосновение, соприкасаться;
задевать - he has *bed his coat against some wet paint он краской запачкал свое пальто - what is the door *bing on? обо что задевает дверь? жгутовать, чистить, обтирать соломенным жгутом (конный спорт) > to * the wrong way гладить против шерсти;
раздражать > to * the right way угождать;
делать или говорить кому-л. приятное > to * elbows /shoulders/ with smb. водить компанию /якшаться/ с кем-л. > a person in my position *s shoulders with all kinds of people человеку в моем положении приходится встречаться /сталкиваться/ со всякими людьми сокр. от rubber( карточное) роббер ~ in постоянно твердить( о чем-л. неприятном) ;
don't rub it in не растравляйте рану;
rub off стирать(ся) ;
выводить (пятно) ~ натирание;
растирание;
give it a rub! потрите! rub втирать, натирать (on, over) ~ разг. затруднение, препятствие, помеха;
камень преткновения;
there is the rub вот в чем загвоздка ~ копировать рисунок (с меди или камня), притирая к нему бумагу карандашом ~ натирание;
растирание;
give it a rub! потрите! ~ натирать;
to rub sore натирать до крови ~ натирать, начищать (тж. rub up) ~ натертое место ~ неровность почвы (мешающая игре) ~ диал. оселок ~ протирать ~ соприкасаться;
задевать ~ стирание;
the rub of a brush чистка щеткой ~ стирать(ся) (тж. rub away, rub off) ~ тереть(ся) (against - обо что-л.) ;
to rub one's hands потирать руки ~ трение ~ along разг. кое-как перебиваться ~ along разг. ладить, уживаться ~ along разг. продвигаться, пробираться с трудом ~ away перен. лишать(ся) новизны, стираться ~ away стирать (ворс) ~ down вытирать досуха ~ down стирать шероховатости ~ down точить, шлифовать ~ down чистить лошадь ~ in втирать (мазь) ~ in постоянно твердить (о чем-л. неприятном) ;
don't rub it in не растравляйте рану;
rub off стирать(ся) ;
выводить (пятно) to ~ (smb.'s) nose into the fact амер. разг. ткнуть (кого-л.) носом, указать( кому-л.) на факт ~ стирание;
the rub of a brush чистка щеткой ~ in постоянно твердить (о чем-л. неприятном) ;
don't rub it in не растравляйте рану;
rub off стирать(ся) ;
выводить (пятно) ~ off стирать ~ off счищать ~ тереть(ся) (against - обо что-л.) ;
to rub one's hands потирать руки ~ натирать;
to rub sore натирать до крови ~ up растирать( краску) ;
to rub the wrong way гладить против шерсти;
раздражать ~ through пережить, перенести (трудности) ;
rub together тереть (предметы) друг о друга ~ through пережить, перенести (трудности) ;
rub together тереть (предметы) друг о друга ~ up начищать, полировать ~ up освежать (в памяти) ~ up растирать (краску) ;
to rub the wrong way гладить против шерсти;
раздражать ~ разг. затруднение, препятствие, помеха;
камень преткновения;
there is the rub вот в чем загвоздка
См. также в других словарях:
not have two pennies to rub together — (not) have two pennies to rub together British, American & Australian, American to be very poor. She s been out of work for months and doesn t have two pennies to rub together … New idioms dictionary
have two pennies to rub together — (not) have two pennies to rub together British, American & Australian, American to be very poor. She s been out of work for months and doesn t have two pennies to rub together … New idioms dictionary
not have two nickels to rub together — (USA) If a person doesn t have two nickels to rub together, they are very poor … The small dictionary of idiomes
not have two pennies to rub together — If someone hasn t got two pennies to rub together, they are very poor indeed … The small dictionary of idiomes
not have two pennies to rub together — If someone hasn t got two pennies to rub together, they are very poor indeed. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
not have two pennies to rub together — british informal phrase to have no money, or very little money Thesaurus: to not have enough or any moneysynonym Main entry: penny … Useful english dictionary
not have two - to rub together — informal have none or hardly any of the specified item, esp. money she doesn t have two nickels to rub together … Useful english dictionary
not have two beans cells to rub together — not have two beans, brain cells, etc. to rub toˈgether idiom (informal) to have no money; to be very stupid, etc. Main entry: ↑twoidiom … Useful english dictionary
not have two brain cells to rub together — not have two beans, brain cells, etc. to rub toˈgether idiom (informal) to have no money; to be very stupid, etc. Main entry: ↑twoidiom … Useful english dictionary
rub — rub1 S3 [rʌb] v past tense and past participle rubbed present participle rubbing [Date: 1300 1400; Origin: Perhaps from Low German rubben] 1.) [I and T] to move your hand, or something such as a cloth, backwards and forwards over a surface while… … Dictionary of contemporary English
rub — [[t]rʌ̱b[/t]] rubs, rubbing, rubbed 1) VERB If you rub a part of your body, you move your hand or fingers backwards and forwards over it while pressing firmly. [V n] He rubbed his arms and stiff legs... [V prep/adv] I fell in a ditch , he said,… … English dictionary